关于 私信 归档 搜索

原草

查看更多 查看更多

“人怎么能在完全令人眼花缭乱存在的不确定性和多义性中,而不提出问题,不在追问的欲望和乐趣面前发抖!”



——茨威格《尼采传》钱春绮等译,此句为尼采原话,译者张黎


茨威格在引用这段话前写道:


“因为别人在他们的认识中寻找的,是一片心灵的平地,一个安静的心灵休息场所,一座挡住洋溢的感情的堤坝,这是尼采所痛恨的,因为它削弱了生命力 他这个悲剧性人物,这个勇敢的人,不是“为了存在而进行痛苦的搏斗”,不是为了提高保险性,不是为了抵制生活经历而筑起一道围墙。


绝对不要保险性,更不要满意,不要自我满足!”



多么振聋发聩的提醒,许多时候,我的大脑会怠惰,“妥协了就好了”“这篇文已经够好了”“这个问题有必要思考吗”。诚然,某些时刻需要为思维立上围栏,以获取片刻的喘息,但是如果沉迷于喘息的欢愉,就此停步不前,那也无从去寻求安宁了——真正的安宁来自对以往不断的打破。




评论
热度(3)
©原草 | Powered by LOFTER